НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ
Loading...
ТОП НОВОСТЕЙ ГОРЛОВКИ

За неделю

За месяц

За полгода

Доставка воды в Горловке
ПОСЛЕДНИЕ КОММЕНТАРИИ
Форум город Горловка
RSS лента новости Горловки
НОВОСТИ ГОРЛОВКИ
Жизнь горловского медицинского объединения "Семья и здоровье" глазами российских журналистов (фоторепортаж)
Жизнь горловского медицинского объединения "Семья и здоровье" глазами российских журналистов (фоторепортаж) В центре "Семья и здоровье" в Горловке не хватает лекарств, стекол, еды, медиков. Но маленькие люди рождаются, иногда под обстрелами, иногда в подвалах. О том, как живет горловское ТМО "Семья и здоровье", рассказывают в спецрепортаже РИА "Новости".

Без упоминания Горловки давно не обходятся сводки боевых действий с юго-востока Украины. Этот небольшой город находится вблизи линии соприкосновения украинских силовиков и ополченцев Донбасса, его регулярно обстреливают.

Незаметная маленькая Горловка (так в тексте - Ред) за прошедший год стала одной из самых горячих точек Донбасса. Но жизнь здесь не останавливалась. Обычная, привычная жизнь: играли свадьбы, рожали детей.

Крупнейшее медицинское учреждение женского и детского профиля в Донецкой области, территориальное медицинское учреждение (ТМО) "Семья и здоровье" попадало под обстрелы три раза.

Жизнь горловского медицинского объединения "Семья и здоровье" глазами российских журналистов (фоторепортаж)


— Мы ни на день не останавливали работу. Сотрудники не покидали свои посты, даже когда авиация бомбила Горловку, — рассказывает главврач Денис Таранов.

Денис стал главврачом ТМО в начале этого года. До этого был завотделением в городском наркологическом центре.

На новом месте работы нужно было делать ремонт, ставить новое оборудование. Война ситуацию обострила. "Семья и здоровье" рассчитана на 395 коек, из них 220 лечебных мест — детский стационар, остальная часть для экстренной и плановой помощи в акушерско-гинекологической службе. Сотрудников 710 человек.

Жизнь горловского медицинского объединения "Семья и здоровье" глазами российских журналистов (фоторепортаж)


Денис постоянно отвлекается на телефонные звонки. Договаривается. Рассказывает о ситуации со снабжением. Знает многих волонтеров, работающих в республиках.

Мы застаем в его кабинете Елену, волонтер привезла в детское отделение функциональные кровати. Пьют кофе, разбирают документы, Лена записывает ролик-отчет для социальных сетей. Кровати доставлены, и все стороны — спонсоры, волонтеры и доктора — могут работать дальше.

— Просим. Приходится просить лекарства и перевязочные материалы, и дезсредства, и продукты. Я пытаюсь сохранить коллектив, ведь зарплата низкая. Минимальная заработная плата 1257 гривен, столько получают санитарки. Поэтому приходится заниматься поисками гуманитарной помощи, чтобы поддержать людей и учреждение. Ищу и варианты развлекательных мероприятий. Например, 15 детей сотрудников несколько месяцев бесплатно ходили в бассейн.

Жизнь горловского медицинского объединения "Семья и здоровье" глазами российских журналистов (фоторепортаж)


Врачей в ТМО не хватает — учреждение укомплектовано младшим персоналом на 60%, средним — на 80%. На семи ставках реанимационной службы работают два доктора.

Сейчас ТМО обслуживает Горловку с прилегающими районами и поселками. Возможно, к ним добавятся Артемовск и Дзержинск. А это около 800 тысяч человек.

Нищета

— Когда поступают родители с детьми, им выдают списки необходимого. Раньше в этих списках были лампочки, бытовая химия, лекарства. С первым и вторым пунктами мы разобрались. Что-то привозят волонтеры, но потребности лечебного учреждения огромны.

Денис описывает обычную ситуацию.

— Приходит ко мне мамочка и говорит: "Последний золотой кулончик продала. Больше нечего. Есть детям нечего". Как я могу ей выдать какой-то список? Каждый день я прошу нам помочь, — говорит Денис. — Это лечебное учреждение должно быть в приоритете. Беременная женщина не может ждать, продлить себе беременность, подождать, когда война закончится. Если мы не будем спасать детей и женщин, у нас не будет будущего.

По словам главврача, достаток населения снизился: "Если раньше была средняя прослойка между богатыми и откровенно нищими, то сейчас все вышли на один уровень — бедность".

Жизнь горловского медицинского объединения "Семья и здоровье" глазами российских журналистов (фоторепортаж)


Первый раз больница попала под обстрел в июле 2014 года. Тогда пострадала акушерско-гинекологическая служба, из 54 оконных проемов в роддоме вылетели стекла и рамы. Беременные были переведены в подвальное помещение. Рожали женщины там же.

— Пока женщина в родах, ей все равно, где она находится, главное — родить, но половина женщин были в состоянии шока. Некоторых, наоборот, подбадривало то, что они спрятались и, наконец, находятся в безопасном месте. Чем бежать до бомбоубежища 700-800 метров под обстрелом, лучше оказаться в подвальном или полуподвальном помещении, которое можно использовать как временное убежище. Статистика рождаемости во время войны, конечно, изменилась — рожать стали процентов на 40 меньше.

В среднем в нашем роддоме за неделю появляется от 10 до 16 детей. Официальной статистики с начала года нет, с января до середины февраля был плотный обстрел, и статистика не велась. Многие женщины, которые наблюдались в ТМО, уезжали рожать на Украину и в Россию.

Жизнь горловского медицинского объединения "Семья и здоровье" глазами российских журналистов (фоторепортаж)


Второй раз под обстрел попала детская часть учреждения, это было 18 января 2015 года. Во двор больничного комплекса упал 152-мм минометный снаряд, пострадали все три здания, находящиеся рядом.

— Дети с трех лет знают, что нужно делать, если услышали "ба-бахи", так они их называют. Сами выбегают из палат, встают под несущую стену, если взрывы приближаются, и их становится хорошо слышно, громко, ребенок сам ложится на пол, открывает рот и закрывает уши руками. Персонал проводит инструктаж.

Под трехэтажным корпусом только одно подвальное помещение. Под другим корпусом полноценный подвальный этаж, но там течет поврежденная труба подачи воды.

Жизнь горловского медицинского объединения "Семья и здоровье" глазами российских журналистов (фоторепортаж)


В третий раз обстрел был 22 января, снаряд упал в пятидесяти метрах от корпуса, взрывной волной выбило стекла.

— В сентябре нам нужно было остеклить 172 проема, это не только окна, но и двери разной величины, по площади остекления это порядка 600 кв. м стекла. Сейчас на 95% мы заменили выбитые стекла в палатах и помещениях для сотрудников.

Долгое время оконные проемы во всех корпусах больницы были закрыты пленкой. В такой ситуации трудно поддерживать в палатах температурный режим.

— В отделении патологии новорожденных, где находятся кювезы с детьми, окна тоже пострадали. Чтобы сохранить детей, мы заворачивали кювезы в одеяла, обкладывали бутылками с горячей водой.

Пострадали не только окна, но и сами палаты. Врачи отделений показывают стены, посеченные осколками. Рассказывают, что приносили оконное стекло из дома, чтобы закрыть разбитые проемы в больнице.

— У нас были перебои с электропитанием в январе. А у нас дети лежали на искусственной вентиляции легких.
Удалось восстановить генератор, который не работал 10 лет. Он питает отделение патологии новорожденных и операционную.

— Сделано это было, чтобы предотвратить катастрофу. При обстрелах, когда поступают раненые дети, мы должны быть готовы.

Медикаменты, которые ТМО получает от гуманитарных конвоев и от волонтеров, закрывают порядка 20% от общей потребности клиники.

— Как только к нам поступают лекарства, они сразу уходят с колес в работу.

Жизнь горловского медицинского объединения "Семья и здоровье" глазами российских журналистов (фоторепортаж)


— А вы думаете, он меня спрашивал? Не спрашивал — родился. Жизнь ведь продолжается.

Мама прижимает к себе Кирилла. Мальчику несколько дней. Тут же в палате у окна стоит дедушка Кирилла.

— Мальчишка родился, и стало как-то совсем не до войны. Посмотрите, какой он светлый.

Мы проходим палату за палатой с заместителем главного врача по акушерско-гинекологической части Натальей Москаленко. Беременные в разноцветных халатах, на тумбочках соки, книжки, личные вещи.

— Как решились? А когда еще решаться? Может, потом и решаться будет некому.

В послеродовой палате, в розовом чепце, прижавшись к маме, спит Ева. Ей несколько часов. В детском корпусе все дети, которым разрешили, отпущены домой — стреляют. А здесь тишина и нежность. Время остановилось ради новой жизни.

Жизнь горловского медицинского объединения "Семья и здоровье" глазами российских журналистов (фоторепортаж)


— Мы должны были стать перинатальным центром. Находились на стадии завершения этой работы, было завезено акушерское и неонатальное оборудование, подобраны кадры, созданы отделения, которых раньше не было, но начались боевые действия. 27 июля 2014 года был массивный обстрел города. В это время отделение было интенсивно загружено: шли роды, беременные находились в корпусе, никто не пострадал, но мы все пережили колоссальный шок. В течение августа нам пришлось работать в подвале.

Выписывали мам с детьми настолько быстро, насколько позволяло здоровье роженицы и ребенка.

"Потом наступило какое-то затишье, и мы стали работать на первом этаже, оконные проемы закладывали мешками с песком", — рассказывает Наталья.

В месяц врачи принимают 80-90 родов, но привыкли они совершенно к другой нагрузке — 200 родов.

Жизнь горловского медицинского объединения "Семья и здоровье" глазами российских журналистов (фоторепортаж)


— Рождаемость снизилась, в благополучные годы, например, в 80-е только наш роддом принимал 3,5 тысячи родов, а город — до 6 тысяч родов в год. В 90-е был демографический провал, ближе к нулевому падение остановилось, появилась социальная поддержка, женщины на это отреагировали. Мы видели это по рождаемости.

"Трудно говорить, что будет с рождаемостью после войны, потому что сейчас очень большая миграция населения. Много людей выехало, и в основном это молодежь. Конечно, здесь дом и Родина, у большинства здесь осталось жилье. Но если люди уехали, адаптировались на новом месте, есть перспектива в будущем купить жилье, есть хорошая работа, вряд ли они вернутся", — продолжает Наталья.

— А мы? Нас не закрыли, не разграбили, не разрушили — значит, живем дальше.

Жизнь горловского медицинского объединения "Семья и здоровье" глазами российских журналистов (фоторепортаж)

Вера Костамо
Если вы заметили ошибку, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter, чтобы сообщить об этом редакции.
ПОХОЖИЕ НОВОСТИ:
СМОТРЕТЬ ВСЕ КОММЕНТАРИИ НА ГОРОДСКОМ ФОРУМЕ ГОРЛОВКИ
Добавление комментария
• Для цитирования собеседника, выделите в его комментарии одну-две ключевые фразы и кликните на "Цитировать". Кликнув на "Цитировать" без выделения - вы скопируете весь комментарий, что запрещено правилами, как избыточное цитирование!
Внимание! Комментарии нарушающие данные Правила удаляются без предупреждения!
Ваше имя:*
E-Mail:
Введите код: Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Телефон редакции: (+38) 050 66 99 077, (+38) 063 473 16 00   E-mail: gorcomp@gmail.com
Copyright © 2011-2016 "Горловская мозаика" Городской портал г. Горловка
При использовании материалов с данного ресурса гиперссылка Горловская мозаика обязательна.
Сайт создан в дизайн студии
АРТ Мозаика